Мордовский язык: язык будущего, конланг или язык-самоубийца?
|
|
Gwyddon | Дата: Среда, 09.12.2009, 22:40 | Сообщение # 1 |
Генерал-лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 77
Статус: Оффлайн
| Оказывается, в маленькой поволжской республике Мордовия происходят странные вещи. Там хотят создать "мордовский язык". Именно создать, потому что такого языка не существует в природе. А существуют там, помимо русского, ещё два языка, на которых хоть и говорят в паре-тройке деревень, но они считаются государственными на равне с русским со всеми причитающимися правами на их использование, в том числе в делопроизводстве и законотворчестве. Ну, естественно этими правами они практически не пользуются, что характерно для всех региональных языков России кроме, разве что, Татарстана. Называются эти языки - мокшанский и эрзянский. Думаю, большинство посетителей этого форума хорошо представляют себе, что это за языки. Так вот. Правительство республики вдруг решило, что мордве нужен единый мордовский язык, а мокшанский с эрзянским - в топку! Если зайти на местные сайты и форумы, то там кипят нешуточные страсти. Кто-то за (таких немного), кто-то против. Но, судя по всему, приговор окончательный и обжалыванию не подлежит. По сути, это первый в РФ пример, когда основательно и планомерно уничтожают сразу два языка хоть и родственных, но всё же разных, мотивируя это идеями объединения нации. Итак, мокшанский и эрзянский больше не будут считаться литературными, а перейдут в разряд диалектов языка-призрака, который только собираются искусственно создать. Структура этого нового мордовского языка представлена в очень расплывчатом и неясном виде. Удалось узнать, что лоббисты его создания предполагают частично объединить лексику мокшанского и эрзянского языков. Как будут обстоять дела с грамматикой для единого языка вообще неясно. Заниматься созданием языка, который критики уже окрестили конлангом, будут писатели и языковеды. Но вот результат этого грандиозного проекта представляется более чем сомнительным. В Мордовии и существующие оба языка дышат на ладан и их мало кто знает, а выдуманный язык вызовет только смех и все на него просто наплюют. Врядли естественное можно заменить выдуманным. Скорее всего, народы Мордвы лишатся своих национальных языков, а в замен им ничего так и не предложат. Вот так, ещё неродившийся искусственный язык способен уничтожить целых два естественных, в которых ещё теплется жизнь.
|
|
| |
rbardalzo | Дата: Четверг, 10.12.2009, 03:42 | Сообщение # 2 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 347
Статус: Оффлайн
| Quote (Gwyddon) Оказывается, в маленькой поволжской республике Мордовия происходят странные вещи. Там хотят создать "мордовский язык". Именно создать, потому что такого языка не существует в природе. Существуют этнические группы, которые называют себя "мордва". Это - терюхане Нижегородской области, говорящие по-русски, и каратаи, перешедшие на татарский. Есть еще одна субэтническая группа мордвы - шокши. Вообще, мордва весьма интересный народ (один из крупнейших в РФ и мобильных). Он - восьмой по численности среди этносов РФ. Причем из миллиона человек лишь треть мордвы обитает в пределах собственно Мордовии, большая часть проживает далеко за пределами Среднего Поволжья (например в Оренбурге или Челябинске). Несмотря на то, что мордва считается одним из наиболее христианизированных народов Поволжья, у них заметные позиции удерживает язычество, пропогандируемое национальным движением "Эрзя Мастор" и поэтессой Р. Кемайкиной. Эрзянский литературный язык (зап. р-ны Мордовии; 2/3 мордвы) сформировался лет на 10 раньше мокшанского литературного (1920-30 гг.). Два этих языка существенно отличаются; больше, чем, например, русский и украинский. В мокшанском 40 фонем (7 гласных и 33 согласных), в эрзянском 33 (5+28). В мокшанском (в отличие от эрзянского) ударение в слове падает исключительно на первый слог. Если "нос" по-мокшански шалхка, то по-эрзянски судо; по-мокшански "большой" будет оцю, а по-эрзянски покш. Кроме того паця и олга по-мокшански "крыло" и "жердь", а по-эрзянски "платок" и "солома".
Argonraplcargonraplduuskö. На всей земле был один язык и одно наречие. Guus (Бытие 11:1-9)
|
|
| |
kaaban | Дата: Четверг, 10.12.2009, 04:56 | Сообщение # 3 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 133
Статус: Оффлайн
| Искусстенными (и порой в чрезмерных дозах) является большинство современных литературных языков народов бывшего СССР. До 1917 г. не было такого понятия, как узбекский или бурятский языки (родились они в лабораториях советских лингвистов). Опыты были разными: например, башкирский язык неудачно пытались искусственно отдалить от близкородственного татарского, а вот конструирование казахского языка прошло ровно.
Tasopl, kazarё!
|
|
| |
Tuul77 | Дата: Четверг, 10.12.2009, 11:37 | Сообщение # 4 |
Группа: Гости
| Моя бабушка жила в приграничных с Мордовией районах. Была у нее такая поговорка "Сиди один, как мордвин". Понятное дело, что рифмуются слова, но может здесь кроется какая-то национальная особенность этноса? Почему мордвин всегда один? Может кто знает
|
|
| |
Gwyddon | Дата: Четверг, 10.12.2009, 15:32 | Сообщение # 5 |
Генерал-лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 77
Статус: Оффлайн
| Quote Эрзянский литературный язык (зап. р-ны Мордовии; 2/3 мордвы) сформировался лет на 10 раньше мокшанского литературного (1920-30 гг.). Два этих языка существенно отличаются; больше, чем, например, русский и украинский. Вот-вот. Тем более странно, что их пытаются в один объединить. Quote В мокшанском 40 фонем (7 гласных и 33 согласных), в эрзянском 33 (5+28). В мокшанском (в отличие от эрзянского) ударение в слове падает исключительно на первый слог. А в эрзянском языке ударение падает куда угодно, но больше всё же тяготеет к первому слогу. Т.е. в принципе, там куда хочешь, туда ударение и ставь. А вот в мокшанском кажись ударение и не только на первый слог падает. По крайней мере мне попадался текст на мокшанском и эрзянском, где в мокшанском варианте его даже специально выделяли. А ещё, судя по всему, у более редкого эрзянского словарный запас побогаче. В мокшанском больше заимствованных из русского слов. Но зато в мокшанском, как Вы заметили, больше гласных, которые, правда, на письме точно не отображаются. В общем, посмотрим что в итоге получится с этим "новым мордовским" языком. Я что-то думаю, ничего хорошего. Хотя, может наоборот получится что-то более жизнеспособное и современное.Добавлено (10.12.2009, 15:32) ---------------------------------------------
Quote Искусстенными (и порой в чрезмерных дозах) является большинство современных литературных языков народов бывшего СССР. До 1917 г. не было такого понятия, как узбекский или бурятский языки (родились они в лабораториях советских лингвистов). Опыты были разными: например, башкирский язык неудачно пытались искусственно отдалить от близкородственного татарского, а вот конструирование казахского языка прошло ровно. Кстати, казахский язык, ИМХО, наиболее продуман и логичен из всех тюркских. А вот при создании литературной формы узбекского пошли странным путём, выбрав "иранизированный" диалект. В итоге имеем тюркский язык с таджикской фонетикой. Даже сингармонизма гласных там не видать. Зато, есть своя отличительная черта от всех похожих друг на друга тюркских языков.
|
|
| |
kaaban | Дата: Четверг, 10.12.2009, 15:57 | Сообщение # 6 |
Генерал-полковник
Группа: Модераторы
Сообщений: 133
Статус: Оффлайн
| Вообще странное дело с этой мордвой. Есть ведь во многом аналогичная ситуация с хантами и манси, но ведь никому не пришло в голову создавать единый ханты-мансийский литературный язык. Или вот еще с коми, у которых тоже есть два литературных языка, если мне не изменяет память, - коми-зырянский и коми-перяцкий... Правильно где-то на форумах говорили, что идея объединить языки - чисто кабинетная и нужна, чтобы отвлечь внимание от более глобальной проблемы: как привить интерес к изучению родного языка среди самой мордвы.
Tasopl, kazarё!
|
|
| |
Gwyddon | Дата: Четверг, 10.12.2009, 18:15 | Сообщение # 7 |
Генерал-лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 77
Статус: Оффлайн
| Quote ("kaaban") Вообще странное дело с этой мордвой. Есть ведь во многом аналогичная ситуация с хантами и манси, но ведь никому не пришло в голову создавать единый ханты-мансийский литературный язык. Ну это было бы уже слишком. Хантыйские диалекты и так на столько друг от друга отличаются, что у каждого даже письменность своя. А вот в республике Марий-Эл тоже два марийских языка - горный и луговой. И там уже поговаривают об объединении. Но там несколько иная ситуация. Если не ошибаюсь, литературным признан только горный язык. Quote ("kaaban") Или вот еще с коми, у которых тоже есть два литературных языка, если мне не изменяет память, - коми-зырянский и коми-перяцкий... Скорее всего, коми-пермяцкий уже почил. После того, как они лишились своей автономии и стали частью Пермского края. Ну, может кто из старшего поколения его ещё помнит. А вот если бы коми-пермяки жили в республике Коми, то возможно и там бы встал вопрос объединения языков. Quote ("kaaban") Правильно где-то на форумах говорили, что идея объединить языки - чисто кабинетная и нужна, чтобы отвлечь внимание от более глобальной проблемы: как привить интерес к изучению родного языка среди самой мордвы. Согласен с этой мыслью полностью.
|
|
| |
rbardalzo | Дата: Четверг, 10.12.2009, 23:23 | Сообщение # 8 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 347
Статус: Оффлайн
| Quote (Gwyddon) Скорее всего, коми-пермяцкий уже почил. После того, как они лишились своей автономии и стали частью Пермского края. По переписи 1979 г. коми-пермяцким языком владело 151 тыс. чел. (для сравнения число говорящих на коми-зырянском было 327 тыс.), что не так уж и мало. Есть гипотеза, что упразднение Коми-Пермяцкого АО, как субъекта федерации было предопределено геополитикой: коми-пермяки теперь разрывают непрерывную цепь формально независимых этнических регионов, протянувшуюся от Заполярья до Средней Волги. Встречается даже такой термин, как "Вятско-пермский коридор".
Argonraplcargonraplduuskö. На всей земле был один язык и одно наречие. Guus (Бытие 11:1-9)
|
|
| |
rbardalzo | Дата: Суббота, 12.12.2009, 04:07 | Сообщение # 9 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 347
Статус: Оффлайн
| Quote (Gwyddon) ...Заниматься созданием мордовского языка, который критики уже окрестили конлангом, будут писатели и языковеды. В некоторых концепциях, например, у Н. Марра, искусственными считаются все языки, как продукт человеческого творчества. В этом они противопоставляются естественным коммуникациям животным. Антитеза «искусственное – естественное» сближается с антитезой «социальное – биологическое».
Argonraplcargonraplduuskö. На всей земле был один язык и одно наречие. Guus (Бытие 11:1-9)
|
|
| |