VILÄRÖN
02.05.2019, 01:59
VILÄRÖN –
«воплощение идеи латинизации российских народов»
Основной алфавит состоит из 25 букв, не используются Qq, Ww.
Дополнительные:
Ââ Ää Čč Êê Ôô Öö Šš Ûû Üü Ýý Žž – 11
Полный алфавит: 25+11=36
Ch – х, s – с, x – кс, c – ц, z – з, k – к, sc – сц, сч, sč – щ, č – ч, ž – ж, š – ш, ý – ый, ê – э.
Буква «w» используется в двух случаях: wy – вы, wý – вый.
Jä – я, jö – ё, jü – ю –
1.В начале слов.
2.ъя, ья, ъё, ьё, ъю, ью.
Je – е – в начале слов, e – «э+ь» - в начале слов. Elfy – эльфы.
Yy – 1.Ы, 2.И – после гласной.
Ii – и, й: stöi - стой.
Диграф «ii» - «ий» – Vezüvii - Везувий.
 – я, ô – ё, û – ю.
Ä, ö, ü –
1.а, о, у, во всех случаях, кроме начала слов: plänetä – планета.
2.в начале слов: а+ь, о+ь, у+ь:
Ülrich – Ульрих, ös – ось (формальное окончание не ставится), Älbert – Альберт.
Буквы «а», «о», «u» в начале слов передают звуки «а», «о», «у»: umnöženie.
В начале слов: jêl - ель (формальное окончание не требуется).
Мягкость согласной, стоящей перед другой согласной, передаётся при помощи предпозиционной буквы «h»: pöhlzä, vehdmä, iûhlskii.
****
Мягкость конечной согласной выражается при помощи формальных окончаний.
После «-b», «-d», «-v», «-z» используется окончание «-es»
После остальных согласных – «-en»
На конце слов окончания «-ên», «-ês» соответствуют «-ен», «-ес»
Примеры:
Prörübes, bês, interês, mehlnicä, tverdes, vnöves, vrözes, verfen, sölen, sehmdesât, zimnââ, ögönen, cepen, dveren, brösen, püsten.
***
После «ч», «щ» окончание «-en» «-es» не ставится: nöč, tövärisč.
Смягчение начальной предсонорной согласной: t'mä.
Разделение заглавной "И" и строчной "л": I'li.
*****
01.05.19
Категория: Мои файлы | Добавил: ABR
Просмотров: 133 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]