03:24
Арахау - это песня!

Панк-пикник "Totalny Rozpierdol Systemu" возле Варшавы (23.07.1998) слева направо: Глеб, Раджа, Дарялис. Шестого августа, на фестивале "Ont GRIND'ų" в Лабарджяй (Жемайтия, Литва) известный музыкант Глеб Мальцев исполнил 10-минутную композицию на языке Арахау "Yr" (Зло) под брендом PICHISMO (рекламный ролик фестиваля можно посмотреть здесь; видео   "Yr" выложено вот тут), в стиле power electronix с вувузелой. Об этом Глеб (Glebo Malica) сообщил на днях на форуме «Эсперанто новости».
Интересно, что именно на этом ресурсе впервые появилась информация о конланге Арахау. 24 октября 2007 года пользователь Utis на форуме «Эсперанто новости» разместил новость: «Разработан новый искусственный язык Арахау на полисинтетической основе». В тот же день Glebo Malica ответил первым из форумчан: «Ссылочку, пжалста... Или сюда всю грамматику...»
В том же году был сделан перевод стихотворения И. Карасева «Врагу» (Azalt ):
Haraess! Sprüköt
Notums tarísarraz
Sesytfarët cotjusparg
Sünranarralus
Tvlemsard mosols
Ctarjaess.


Вот какой тогда состоялся диалог с Глебом:
- Хо-хо!! Дайте мне микрофон!! Ничего не обещаю, но для чёрного металла сия лирика ну очень, ОЧЕНЬ хороша (так и глючатся норвежские фьорды и развевающиеся волосёнки безбашенного орка, вроде Гришнака)!!
- Да, Glebo, мне тоже кажется: есть что-то в Арахау от черной готики и языка Мордора. Жаль что старик Толкин оставил скупые фразы на «черном наречии». Неужели с песней шо-то получицца? Если так, то весь в нетерпении.

В декабре 2009 диалог продолжился.
- У меня меркантильный вопрос к уважаемым арахауведам: как будет на арахау "Piĉismo" - "rlyr"?!  - поинтересовался Глеб.
- Ход мыслей правильный, только для благозвучности (и для фиксации "класса человека") более верно было бы употребить Arlyr, тока это слово ближе к эквиваленту "хуйня". Если же слово 'рiĉismo' переводится как "пиздец", то на Арахау сей инвектив будет интерпретирован, как Arpyr.
- Не хотелось бы фиксировать "класс человека", во-первых, потому что гениталии есть также у животных, во-вторых, чтобы подчеркнуть негуманоидную, демоническую природу явления. Кроме того, тут хитрая игра слов, так как помимо эсперантского "piĉo" подразумевается также идистское "picho" -- "хуй"... Можно ли сказать Rplyr/Rpyrlyr или даже более абстрактно Yr?! (в арахау можно филосовствовать не хуже, чем в токипоне, как я погляжу).
- В этом контексте можно сказать тока Rpyrlyr (или Yrpyrl). В слове Rp-l-yr в таком сочетании -l- означает отрицание. Что касается Yr, то оно означает "Зло".
- Крутой язык!!
- Да, Glebo (кстати на арахау это имя будет Ehoro, поскоку Gleb на арахау переводится, как "невольник") всё хотел поинтересоваться. Вот мне говорят, что на Арахау петь нельзя (так ли это?) Мол, слова очень длинные. Но ведь эскимосы (слова у них такие же огромные) как-то ведь поют?
- Плохому танцору яйца мешают (борюсь с искушением перевести эту фразу на арахау, гыгыгы), может кому-то и тяжело, но лично я после языка q~'u^pl! вообще ничего не боюсь!!
- Arlanaryknesark

Наша справка:
PICHISMO  - первая в мире панк/хардкор/краст/грайнд/нойз банда, пропагандирующая международные плановые языки, появилась в январе 1993 г. в Цюрупинске (Украина), с подачи Глеба (голос & идеология) и Мальтуса (гитара).
В июле 1995 г. совместно с голопристанским подпольным коллективом HURRY SCURRY записано 4 импровизационных hempcore/green-metal альбома: "Tamusig Ülcinik" (на волапюке), "Instrukcio #!" (на эсперанто), "Al Barikadi!" (идо & интал) и "Volapüka'üm" (волапюк).
Третий период начался в июне 1997 г. в Вильнюсе, когда совместно с литовской hardcore бандой INVAZIJA записали третье демо PICHISMO "P.P.P.".
Четвертая ложа появилась в августе 2000-го в Санкт-Петербурге, благодаря коллаборации с известными harsh noise экстремистами ТАЛОНОВ НЕТ.
Пятая ложа возникла из музыкантов punk/HC банды 451°F (экс-HATE TO STATE) в Минске в 2001 г.
Шестой проект реализован в июне того же года в латвийской Кулдиге, с помощью crustcore банды HUGO.
В 2002 г. Глеб вернулся в Питер и записал 3 шумных альбома с экс-членами ТАЛОНОВ НЕТ, которые переименовались на TEA MAN WITH TEA GUM или ПОПА И ИГРУШКИ.
Композиции исполнялись на более, чем трех десятках искусственных языков: древнеэльфийском, ро, эсперанто, аркианском, блаанинаин, бреатханач, бритхениг, девиасев, и-прайм, эклекту, элет анта, готик, хани, идрани, интерлингва, жиВоку, канконианский, киффский, клингон, лакальский/сарадический, латино модерне, лексвентин, ложбан, надсат, нуирн, окциденталь, древнекандарский, квенийский, q~'u^pl!, сотонок, сурфарианский, тарувен, теонахт, вабунгула, зегзолт.

Рекламный ролик фестиваля "Ont GRIND'ų"

Ont GRIND'u MMXI from etatinis alkoholikas on Vimeo.

Из интервью «В Моём Супе Печенье В Форме Зверюшек» №2(6)/2000
- Как переводится Pichismo, пиздец или хуйня?
- И то, и другое, и ещё есть третье. "Пиздец", потому что на эсперанто есть слово "picho", что означает "пизда". "Ismo" это "изм". На языке идо "picho" означает "хуй", и получается "похуизм". Но дело совершенно не в этом. Жил такой академик Карол Пич в чешском городе Литомышль, жизнью затворника, по слухам, девственности лишился в очень зрелом возрасте, издал в восьмидесятом году тиражом 200 экземпляров первый садо-мазо роман на эсперанто "Кладбище Литомышля", где было достаточно неологизмов, которые в принципе не прижились, всё свелось к кабинетным экспериментам, но появился термин "пичизм", которым стали пугать, называя всё страшное и необычное.

На снимках:

1. Панк-пикник "Totalny Rozpierdol Systemu" возле Варшавы (23.07.1998), слева направо: Глеб, Раджа, Дарялис. (Верхнее фото)

2. Глеб Мальцев с вувузелой во время выступления на  на фестивале "
Ont GRIND'ų" (на майке, как можно догадаться, надпись на Арахау "Yr"). 

Другие композиции PICHISMO
Сайт Глеба
Живой журнал Глеба

КСТАТИ:
8 ноября 2007 был записан на языке Арахау Гимн РФ (GarusRus) в исполнении барда Константина Бельчанского.
21 октября 2010 участница Лингвофорума Драгана, создательница с дюжину собственных конлангов, откликнулась на просьбу Сообщества Арахау и не побоялась исполнить на полисинтетическом искусственном языке чудесную песню "Прекрасное Далёко" (Ёdlei) из кинофильма «Гостья из будущего» (музыка Евгения Крылатова, стихи Юрия Энтина).

Просмотров: 2294 | Добавил: rbardalzo | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 1
1 xjonz  
0
ну когда уже можно послушать Ыррррр? музыку в студию!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]