– Константин Анатольевич, как пришла в голову мысль спеть на Арахау? – Попросили и я спел. Арахау не овладел, но не прекращаю попыток. – А кто попросил? – Да вы ж и попросили... – Но вы сразу захотели спеть? – Не сразу. Поначалу было опасение, что меня могут привлечь за глумление над национальным символом. Настолько на тот момент мне казался Арахау безобразен и непоёбелен (есть такой термин у композиторов). Сказывался тот факт, что принципы построения фраз в Арахау не похожи ни на один известный миру язык. Со временем привык, конечно. Всё время теряю Арахау-русский словарь. – Ну, расскажите, как это было. Для читателей. – Для читателей это было никак: потому что они не читали, а слушали. – Тем не менее, часто задают такой вопрос: «Не сломал ли Константин Анатолич язык?» – Не сломал. Помогла пара литров пива... Зато потерял аккомпановку, аккорды, которые я подбирал. Как не искал, не могу нигде их найти. Поэтому более качественно перепеть гимн, к сожалению не смогу. – Интересно, как отнесся к вашим опытом с «великим и ужасным» Арахау один из авторов гимна РФ Сергей Михалков? – Не знаю. [Прим. ред.: Когда записывалось интервью, пришло трагическое известие, что на 97-м году жизни Сергей Михалков скончался в Москве от инфаркта]. – Это, наверное, у вас первое интервью? – Несколько лет назад пригласила Анна Перова (теперь она работает в газете «Коммерсант») выступить на местном кубанском радио. Приехала ко мне домой ни с того, ни с сего, записала мои бардовские песни. Некоторые вышли потом в эфир. Я, правда, услышал уже окончание этой передачи. – Я слышал, были у вас и научные публикации в журналах... – Да, были. Я педагог с 13-летним стажем, профессиональный филолог. Когда я работал учителем русского языка, дети при прочтении правила с первого раза в него не въезжали. Пришлось им то же самое рисовать на доске в картинках. После того, как они это правило перерисовывали, прекрасно его запоминали и даже им потом пользовались. – Ну, например, знаменитое «жи-ши пишется через и». Как это нарисовать на доске? – Так и рисовал «ж» и «ы» зачеркивал, а «и», наоборот, в квадратных скобках вставлял. Получалась такая орфографическая пиктограмма. Написал статью в украинский журнал «Русский язык и литература в средних учебных заведениях» (это когда еще СССР был, где-то в 1986 или 1989 году). – Хорошо, что не в 1939-м это было, а то могли бы репрессировать за буржуазные новации... – Хорошо... Потом приходило огромное количество писем из разных городов. Вечерами сидел и отдувался от этих писем: одному пару слов, другому... – Были, наверное, предложения познакомится? – Было дело. Но, к сожалению, это был мужик. Настойчивый такой. Всё просил поделиться опытом... В других письмах замыслов более близкого знакомства не просматривалось. Потом были еще публикации. – А в школе как отнеслись к вашей бурной новаторской деятельности? – Помню, пришла ко мне на урок завуч проверить учебный процесс и ей, скажу прямо, не понравилась моя методика преподавания. Но когда увидела мою статью в журнале, сказала: «Я его пытаюсь поддеть, а он, поди ж ты, такой великий автор. Всё больше не буду проверять». И в процесс, надо отдать ей должное, больше не вмешивалась. – Расскажите теперь про вашу книгу стихов, пародий и текстов к бардовским песням собственного написания «Давайте познакомимся». – Да потихоньку писал и писал еще, когда учился в Кубанском госуниверситете. А потом решил: а почему бы не посмотреть на то, что получилось целиком? Посмотрел, кое-что добавил. Понравилось. В основном туда включены песни, связанные с горами, походами, школьной работой, размышлизмами. Книга была приурочена к юбилею моей крестной Галины Никитиной. Самиздатом выпустил около десяти экземпляров и раздал друзьям. Потом что-то пришлось допечатывать. – А не пытались выпустить диск своих замечательных песен? – Сложно все это и денег много стоит. Да и лень. – Сколько раз вас награждали на фестивалях бардовской песни? – Раза три, потом я перестал участвовать в них. Хорошо помню, что многим понравилась моя песня «Архыз». – Какое совпадение слова Архыз и Арахау... – Да, особенно двумя первыми буквами... Сочинен «Архыз» был на берегу реки Аманауз. С утра потянуло меня к гитаре. Сначала что-то бренчал, бубнел, потом начала рождаться музыка. Так всегда со мной было при написании песен... Я не знаю, может я и не автор. – ??? – Песня откуда-то сверху пришла. – А, ну да. Божественный плагиат. Бывает. – Первые слушатели «Архыза» – пионеры, с которыми был в походе. С первого раза они ничего не поняли. А вот со второго раза песню признали и стали ее передавать, как народное творчество. – И где начался ваш земной путь? – В 1959 году родился в Ульяновске, на родине Ленина... Я что виноват, что моих родителей заслали туда на практику при распределении. – Ульяновск не отложился в памяти? – Единственное красочное воспоминание – берег широкой-широкой реки и меня, малолетнего, заставляют родители мочиться под опору ЛЭП. Приспичило. – М-да. Если бы это было на Саяно-Шушенской ГЭС, то сейчас появилась бы еще одна гипотеза ее обрушения... Может, ей тоже кто-то подмочил репутацию. На Енисее, писали, до обрушения этой ГЭС Путин на отдыхе был. Не кажется подозрительным? – Да сейчас что угодно могут написать. Полное безобразие. Что я могу на это сказать? – Сколько было, когда в Краснодар приехали? – Лет пять. – И как встретила кубанская столица? – Врезалось в память кроличьи головы в сметане, приготовленные на продажу в гастрономе. – Удалось попробовать кубанский деликатес? – Да что ж я... Тогда куски получше мне доставались. Тогда отец служил в армии и, будучи в отпуске принес целую сетку груш. Я тогда подумал; «Эх, хорошо в армии: там груши дают авоськами». К тому же времени относится еще один мой афоризм: «Посмотри, папа, солдаты идут в очереди. Ты тоже так ходишь?» – Да, увидев строй солдат, вы, наверное, подумали, что они в очереди за грушами? – Ага. Вместо слова «строй» употребил более тогда знакомое – «очередь». – А когда запели? – В школе, когда вечерами собирались по подворотням. – Стилягой были? Колитесь. – Не был. Я был злободневным, аки Маяковский. – А кого обличали в подворотнях? – Злых соседей... – О да это не Маяковский, а прямо как Путин или Медведев... Чем сейчас занимаетесь? – Валяюсь на диване и ленюсь. – А если серьезно. – Я работаю над сценарием к фильму выпускника ВГИКа Павла Коротаева, бывшего золотопромышленника «Мы, племя пойтыльо». – Что за племя такое? – Это – выходцы с северных островов Японии, которые 200-300 лет назад поселились на восточном берегу Камчатки. Сейчас, если верить местным источникам, остался один человек, носитель культуры пойтыльо. [Прим. ред.: Судя по этой ссылке, пойтыльо - это береговые коряки, отдельная этническая группа со своим образом жизни, бытом, языком". Цветной документальный фильм в двух частях "Мы, племя пойтыльо..." снимался (судьба проекта, к сожалению неизвестна) в 1988 г. на Свердловской киностудии (режиссер А. Морозов, оператор П. Коротаев, композитор Визель]. Они, якобы, заняли очень удобные места на Камчатке, их постоянно сгоняли с насиженных мест официальные власти.
Только хороший "Портвейн" Россия не была б Россией, У памятника Пушкину поэт стихи рожал, | |
Просмотров: 2687 | |
Всего комментариев: 0 | |